THE GULUGERS Weekly Newsletter (Vol. 15) Hello, "THE GULUGERS!" December is finally here, and this week we'll be seeing you all at our home game for the first time in a while! Grits against the
THE GULUGERS Weekly Newsletter (Vol. 14) Hello everyone at “THE GULUGERS”! It's this week, with December finally approaching and the excitement of a heated battle intensifying! Thank you for your continued support! Although there were
<< English entry below >> 元 WWF エンハンスメント レスラー、ACW レジェンド、フロリダのプロモーター兼マネージャーであるラルフ・モスカ氏(別名ラフハウス)が55 歳で亡くなりました。 View this post on Instagram A post shared by David Kocotos (@kocosports) 彼はとても面白くて、いい人でした。 プロレスラーであり、プロモーター、そして努力家でもありました。 私たちはプロレスで一緒に一生懸命に練習し、何者にも縛られない時間を過ごしました。 プロレスのことや、人生で一番くだらないことについてまで、何時間も語り合う仲でした。 私たちは一緒にアメリカン・コンバット・レスリングを作り、当時、州内や世界で誰もやっていないことをやりました。 ココスポーツ全盛期の動画 ↑ 彼と二人の冒険を描いた本をずっと書きたかった。いつか一緒にやろうといつも自分に言い聞かせていたのに…くそっ。 もっと彼と話しておけばよかったと後悔しています。生きていると、ついいつももっと時間があると思ってしまいます。 ラフハウスとの思い出 たくさんある話の一つに、ニューポートリッチーに戻る途中の出来事があります。
<< English entry below >> また妻が怪しい物を僕に食べさせようとしています… 数年前に動画配信中に食べさせられた「濡れポテトチップ」から、自分が口に入れるものは注意するようにしているのですが、今回もどうやらジャガイモ関連みたいで… (ちなみに濡れポテチ事件はこちら ↓) View this post on Instagram A post shared by David Kocotos (@kocosports) 妻「今流行ってるらしいよ。横浜にもお店があるみたいだから食べてみよう!」 というわけで再び体を張ってチャレンジしに行きます。 いつもよく行くアメリカン・アンテナと同じフロアに巨大なジャガイモを発見。 なんともかわいいキャラクターにほのぼのしながらも、お店で売っているものをチェック。 え…ジャガイモ…? しかもそのままの?? 収穫された後によく洗われたものが陳列されているのを見てなんとも不思議な気分になっていると、妻が早速注文。 1つが大体500円あれば買える値段でした。 (1個486円) 店内で食べるところがないので、小さなカウンターへ移動。 袋にずっしりとしたじゃがいもの重みを感じながら手に取ってみると、本当に見慣れたジャガイモそのもの。 どんな味だろうとワクワクしながらパクリ! ↓ View
THE GULUGERS Weekly Newsletter (Vol. 12) Hello, THE GULUGERS! Thank you for your enthusiastic support in yesterday's away game! Welcome to this week's newsletter. Match Results against H.C. Tochigi Nikko Ice Bucks Last weekend
THE GULUGERS Weekly Newsletter (Vol. 10) Hello, everyone of "THE GULUGERS!" The chilly weather is starting to set in. Thank you so much for your enthusiastic support for GRITS! An Exciting "Campaign Day!" Results of the
This is an English translation of the Yokohama Grits Official Match Day Program vol.04, handed out to fans that came to KOSE Ice Arena on Oct. 25 and 26. Yuji Iwamoto Head Coach Interview Q
The Glugers Weekly Newsletter (Vol. 9) Hello, all our dearest member of "THE GULUGERS"! Finally the cool, refreshing season has come to us, but your cheers and support for the GRITS are on fire! Speaking
<< English entry below >> ヤレヤレダゼ…(「アリガトウ」「ダイジョーブ?」と「オイシー」以外に唯一知ってる日本語) 妻がユーチューブで見つけてきたインディーゲームをプレイしたがったので、僕のゲームチャンネル「Koco Plays」(ココ・プレイズ)でやっていることになりました。 結局、思ったよりも本気になってしまった… デイヴ・ココの物まねの腕前(声前)やいかに?! 何で妻の方が上手いんだ?笑 動画ではとんだ醜態をさらしてしまっていますが、今更ながらいつものことだとあらためて気づく。 友達のグループとかでプレイすると盛り上がるタイプのゲームです。 8人まで対戦プレイ可能! スイッチの充電器につなげるためのUSBマイクが必要ですが、ネットで千円以下で購入が可能です。 正規のものではなくても、十分機能するのでご安心を。 マリオパーティーに飽きてしまったら、挑戦してみるのもいいかもしれません。 おすすめです! English -------------------------------------------------------------- Here we go again... BearFriend found a random Switch game, so we tried it.
The Glugers Weekly Newsletter (Vol. 8) Hello, everyone of THE GULUGERS! Thank you so much for your enthusiastic support for the GRITS this week! Last weekend, we hosted the Red Eagles Hokkaido for two consecutive
<< English entry below >> グリッツ対レッドイーグルス 11日(土曜日) 1日目! ホッケーは最高のスポーツだと改めて思わされます。 土曜日に最低の気分を味わったとしても、翌日には最高の気分になれる。 なんてジェットコースターみたいな週末だっただろう。 第1戦は怪我人続出、強豪との対戦、無能な審判、そして酷いプレーという最悪の組み合わせでした。 この日のようなプレーを続ければ、プレーオフ進出は絶対に無理! KFC Day At Yokohama Grits vs. Red Eagles Game Go Grits Go!#横浜GRITS 🆚 Red Eagles #爆アガリ #横浜GRITS #横浜グリッツ #yokohamagrits #レッドイーグルス北海道 pic.twitter.com/MUiI5rVjnU — KocoSports
This is an English translation of the Yokohama Grits Official Match Day Program vol.03, handed out to fans that came to KOSE Ice Arena on Oct. 11 and 12. Yuji Iwamoto Head Coach Interview Q
The Glugers Weekly Newsletter (Vol. 7) Thank you for your ardent support for the GRITS this week! Continuing from last weekend, this week we are taking on last season's champions, the HL Anyang Ice Hockey
<< English entry below >> もう45年以上生きているけど、たまに現実の世界で「バグっている」ようなものが突然目の前に現れることがあります。 そう、ちょうどこの居酒屋の値段や量みたいに。 妻がSNSで見つけたこのお祭り雰囲気たっぷりの居酒屋「ちばちゃんバル」は、誰でも足を運びやすい横浜駅西口から歩いて数分で到着することができます。 17時から開店なので15分ほど過ぎたところで到着すると、店内はガラガラ。 でもカラフルな提灯が店内に散らばり、おっさんでも気分が上がってしまいました。 普通の居酒屋と同じように、着席と同時に最初のドリンクを注文するシステム。「生!」と一言いうのがきっと日本風なのだろうけど、あいにく私はダイエット中なので、恰好よく(?)ウーロン茶を注文。 アルコールではなく、自分のストイックさに酔うことにしました。 お通しとしてきたのが、意外に私でも食べれるトマトソースのかかったペンネ! 和食系が来るのかと思っていたので意外に思い、いつの間にか箸を持っていた手がそれを自分の口に運んでいました(ストイックさはどこ行った)。 うんまい! ソースなのか、湯で具合なのか、これはメニューにあったら無限に食べれそうなほどいい具合にお腹に落ち着いてくれました。 お代わりを頼みたいと妻に伝えようとしたら、彼女はすでに主食をオーダーした後で、私の顔を見てニヤニヤするばかり。 何か企んでるなあと恐る恐る聞くと、私の好きなもの「だけ」注文したから安心して、とのこと。 少しの間の後、大好きなフライが運ばれてきました。量が多くて、思わず大喜び! 細めのカットで揚げたて。本当に自分の好みのものを注文してくれたんだ、と空っぽだった胃にフライを与えていたら… 妻「ほら、唐揚げ来たよ。大好物でしょ」 唐揚げを頼んでくれたの?とわくわくして振り向くと、そこにあったのは皿ではなく船に盛られた唐揚げ軍団。 こんなの全部食べられるのか?と考える暇もなく、次のオーダーが到着。 妻「ほら、ピザも大好きだよね」 そのサイズときたら、アメリカ人である自分もびっくり。 日本に長く住みすぎたのかな…。 View this post on Instagram A post
<< English entry below >> 横浜グリッツのラウター選手とロックウェル選手から、9月の北海道レッドイーグルス戦についてそれぞれコメントをいただきました。 アレックス・ラウター選手からのメッセージ 新しい都市やアリーナを訪れるたびに、日本のホッケー界の成長を感じるため、まだ眠っている才能や可能性を見つけていくのはいつも楽しいです。 先週末は、レッドイーグルスとの2試合のため札幌へ遠征しました。 普段とは違う環境で過ごし、一緒に思い出を作っていくことでチームの結束力が高まり、選手同士の絆が深まりました。 すすきのにある地元のお寿司屋さんで美味しいディナーをチームの皆でいただいたり、ホテルで皆とで過ごすのは、何歳になってもいつもわくわくします。 しかし残念ながら、結果は望んだものではありませんでした。 努力が足りなかったわけではなく、1試合目は体系的な問題で少し動きが鈍かった…。 イーグルスは良いチームで、スピードとフィジカルを最大限に駆使して戦いました。 2試合目はまずまずのスタートを切りましたが、試合の大半は2-2のままで時間だけが過ぎていく流れに。 私がシュートブロックに失敗したところを相手に突かれて、ゴール前のリバウンドを決められてしまいました。 最後まで諦めることなく戦いましたが、最終的には負けとなりました。 それでも、全体としては楽しい週末でしたし、これから改善すべき点がたくさん見つかりました。 横浜グリッツへの応援を今後ともよろしくお願いいたします。 今シーズンも引き続き皆様の熱いご声援を追い風に、2026年4月のアジアリーグプレーオフに向けて、一緒に盛り上げていきましょう! タイラー・ロックウェル選手からのメッセージ 今週末の札幌での試合は、アジアリーグ屈指の強豪チームと対戦する貴重な経験を積む良い機会でした。 試合を通して、私たちが今後どれだけ強くなる必要があるのか、そして今後どのような点を改善すべきなのかを認識することができました。 レッドイーグルス戦の2試合目では、最終的には惜しくも敗れてしまいましたが、3ピリオド終了間近のゴールが重要な意味を持ちました。 試合会場に大勢のGRITSファンの方々が駆けつけてくださったことに、心から感謝申し上げます!本当にありがとうございました! アリーナがGRITSへの声援で満たされる光景以上に最高なものはありません! 北海道、札幌への遠征試合のレビューはこちら! English ---------------------------------------------------------------------------- Alex Rauter

