• << English entry below >> 赤レンガ倉庫にあるbillsでパンケーキを頬張っていた時に、窓から見えた高めの丘があったので、あれは何かとウェイターの方に聞いてみました。 ウェイターのお兄さん: 「(あぁ、きっと遠くから観光に来た人なんだな) あれは横浜の大さん橋と言って、観光スポットの一つなんですよ。ここからだとものすごく高い山に見えますが、実際に行ってみると開けた場所で芝生なんかもあって、とても気持ちいいんです。 横浜の建物も一望でき、海もすぐ近くにあるので、写真を撮るのにも最適です。ショップやレストランも中にあるので、一度行ってみてはいかがでしょうか?」 ココ: 「そうなんですか、ありがとうございます。早速行ってみますね。」 ・・・というわけで、実際に来てみました! ↓   この投稿をInstagramで見る   David Kocotos(@kocosports)がシェアした投稿 平日の午前中だったためか人が全然いませんでしたが、確かに気持ちいい! 午後になると家族連れや、ウェディングフォトを撮る人々で賑わっていました。 またお兄さんから教えてもらった通り、大さん橋の中には「ブルーターミナル」というレストランもあり、こちらの記事でレビューしております。 クリスマスなど一大イベントやシーズン中はイルミネーションで夜また違う姿を見せてくれるとのこと。 同時期はいつも横浜スタジアムでライトショーを見に行くので、大さん橋のイルミネーションイベントは行けずじまいでしたが、今年は見逃さないようにします! 写真撮るのが楽しみ!   English ------------------------------------- So me and BearFriend were eating fluffy

  • << English entry below >> 横浜は関内。 今横浜スタジアムに隣接されてる「ボールパークバーガー」に来ています。 このレストランはスタジアム内に入らなくてもいつでも食べれるので、このエリアを訪れたらぜひ一度寄ってみてください。 というのも、普通のバーガー屋にはないものがあるから。 そう、まさに今僕の目の前にある摩訶不思議で珍なるもの。 自分の人生数えきれないほどバーガーを食べてきたけど、これは初めて。 何とそれは「アップルバーガー」! アップルパイとハンバーガー、2つとも僕の大好物なのでそれらがフュージョンしてもまずいわけがない!・・・と頭では考えるものの、心は実は不安だらけ。 食べ物に関しては保守的な僕が勇気を出して一口食べてみたら・・・!! ↓   この投稿をInstagramで見る   David Kocotos(@kocosports)がシェアした投稿 りんごと肉が組み合わさるとこんなに美味しいとは思わず、心底ビックリ! この日りんごがメインの新しいメニューが自分の記録に登録されたのでした。 他にもアボカドバーガーやベーコン入りのバーガー、さらに選手がプロデュースしたメニューもあるので、ベイスターズファンはマストな場所です。 りんごが入ったバーガーを食べた事ない人、心からおすすめです。   English -------------------------------- I like apple pies. I also like burgers.

  • << English entry below >> 以前Billsに行ったときに見えた港大さん橋に来ています。 美しいオーシャンビューを楽しめる大さん橋は、ウェディングフォトを撮りに来る人がたくさんで、思わず妻はうっとり。 しかし色気より食い気の僕たちは、今日はとあるレストランに食事をしに来たのでした。 ここは「ブルーターミナル」というオーストラリアスタイルのダイニングレストラン。外と変わらないオーシャンビューを楽しみながら食事もできるロマンチックな雰囲気が人気で、予約を取らないとすぐ席には座れないほどの人気ぶり。 何を頼んだか忘れたけど、ブルーターミナルでの食事体験がこちら。 ↓   この投稿をInstagramで見る   David Kocotos(@kocosports)がシェアした投稿 食べログを見ると「予約可能」と書かれていますが、僕たちが食べ終わってレストランを後にするときには入り口にはカップルがほとんどの列ができていました。 待ち時間も1時間半ほど。 記念日のお祝いをしたい方におすすめです! Cafe & Dining Blue Terminal 住所 : 神奈川県横浜市中区海岸通1-1-4 横浜港大さん橋 国際客船ターミナル 2F 電話 : 050-5456-6101   English ------------------------------------------------

  • << English entry below >> 新横浜は新幹線が止まる駅でもあり、出張する人のためのビジネスの街という顔を持ちながら、アリーナやコンサートホールも併せ持つエンタメの街でもあります。 そんな多様な市場を満足させるために駅ビル内やコンビニやレストランが並ぶエリアでは、クオリティの高い食べどころが多数存在します。 今回入ってみた「Mokuola(モクオラ)」もそんな場所の一つ。道に面するウィンドウでは様々なケーキが食べてくれと言わんばかりに並んでいます。 でも今回注文したのはキャラメルパンケーキ。 メニューのビジュアルに勝てなかった僕ですが、果たしてお味はいかに? ↓   この投稿をInstagramで見る   David Kocotos(@kocosports)がシェアした投稿 美味しすぎて手が震えちまったぜ。 この店にはロコモコやバーガー、ビーフを中心としたガッツリ系のメニューも豊富なので、新横浜でお腹が空いたら是非寄ってみてください。 Mokuola Shinyokohama〜モクオラディキシーダイナー新横浜 〒222-0033 神奈川県横浜市港北区新横浜3丁目4 プリンスペペ 1F 電話:045~594~6516 English ------------------------------------------ Shinyokohama is a weird spot where you got

  • << English entry below >> パンケーキは世界中の人々から愛されている朝食や軽いスナックの一つ。 自分も突然バターとはちみつ・メープルシロップのが恋しくなりIHOP(インターナショナルハウスオブパンケーキ)に駆け込んだ回数は数知れず。 でもこのレストラン「bills」で食べたバナナパンケーキは、今までの概念を覆すほどの衝撃を受けました。 ↓   この投稿をInstagramで見る   David Kocotos(@kocosports)がシェアした投稿 一瞬言葉が無くなるほどの美味しさ。 特に生地がふわっふわで噛む前に口の中で溶けていきます。 マシュマロより柔らかく、口の中で散っていった後に残る濃厚なバナナとバターの後味・・・ 一口食べるたびにその儚さと存在感を堪能することができます。 ・・・と、気づいたら皿が空っぽに。 幸せな時は一瞬で過ぎてしまいます。 絶品バナナパンケーキはbillsの中でも基本メニューですが、パンケーキの常識を覆したい方はこれでも十分です。 人生の充実度を上げたい方、是非試してみてください。 English ------------------------------------------ You're standing before an ominous sign that says "Bills." Everyone runs

  • << English entry below >> 滅多に焼肉は行きませんが、特別なイベントが無いときはいつもこのプロレスリングをテーマにしたレストラン、「金網デスマッチ 焼肉SUN」で誕生日を迎えます。 川崎の居酒屋が並ぶ通りのちょっと奥にあるこのお店、昔はちっちゃなリングが店内にありました。 乾杯時には、こんなサービスも ↓   この投稿をInstagramで見る   David Kocotos(@kocosports)がシェアした投稿 めちゃくちゃ戸惑ってる自分が笑えます・・・。 乾杯が終わったらいよいよお肉を注文するのですが、全てプロレスラーの名前が入っており、ファンを笑顔にしてくれます。 例えば・・・ 「グレート・ム『タン』」 「棚橋ひ『ロース』」 「『テール』ファンク」 「鈴木『ミノ』ル」 などなど、メニューを見るだけでも楽しくなっちゃいます。 美味しいお肉の後に食べるシメのチャーハンも絶品。 川崎にあるプロレスにインスパイアされた聖地として、日々お腹を空かせたプロレスファンで賑わいます。 予約は必須なのでお忘れなく! 壁のデコレーションからお店のグッズまで、プロレス好きにはたまらない空間と料理を楽しんでください。 金網デスマッチ 焼肉SUN TEL 044 222 4989 住所:神奈川県川崎市川崎区東田町5-6 (駅から徒歩5分の場所にあります) English ----------------------------------

  • << English entry below >> ガストは小腹が減った時によく行く店ですが、ある日友人達と池袋の店舗に行ったらアンドロイドがウェイターとして働いていました! 少し前の話なのでガスター(ガストする者w)にとっては今更な話ですが、始めて猫型ロボット(既視感)に食事を運んでもらった時の感動は僕を少年に戻すのに十分でした。 おっさんが興奮してる様子。 ↓   この投稿をInstagramで見る   David Kocotos(@kocosports)がシェアした投稿 実はこの時スタッフの人がわざわざ猫ロボットを使って注文を運んでくれたのでした。 池袋店のホールの方、ありがとうございます! これ以降ガストやジョナサンでこの猫を見かけるときは「ミスターキャット」と呼んでいます。 ミスターキャットは非常に賢く、食事をテーブルに届けたりレストラン内を移動したりする時は人間の気配を感知するようで、衝突を避けるように停止したり別のルートを取るようプログラムされているのでお利口! ガストはよく書き物をするときにお世話になるフランチャイズなので、猫ロボットに会いたい時は気軽に寄っています。 日本にいる皆さんも一度は見に行ってみてください。 English -------------------------------------- People often say Japan's living in the future, and when they say that

  • << English translation below >> 秋葉原に行くたびにお世話になったゲームバーの一つ、「TOKYO VIDEO GAMERS」。 今は残念ながら閉店してしまったものの、中古ソフト探しやゲーセンで遊び疲れたら食事をしながら足を休められる場所でした。 ゲームバーは東京中にもたくさんありますが、店内の雰囲気や店舗限定グッズがカッコ良すぎたので気がつくといつもここに。 ドリンク(アルコール)を頼めば好きなゲームをプレイしながらくつろげるゲーマーのための空間でした。 この日は閉店直前に店を訪れ、オムライスを頼みました。 ↓   この投稿をInstagramで見る   David Kocotos(@kocosports)がシェアした投稿 熊の可愛い絵だけでなく、日付を入れてくれたのには感謝。 オムライスも美味しく、ここでの最後の一食として満足でした。 是非再度オープンして欲しい思い出が詰まった場所の一つです。 English --------------------------------------- We come here for the food and drinks. We come here for